Покупая одежду, мы редко обращаем внимание на бирки — главное, чтобы вещь нравилась. Но когда возникает вопрос, как ее стирать, сразу тянемся к ярлычку, а там порой — не только инструкции, но и шутки, советы или даже цитаты от производителей. Бирки могут не только помочь с уходом, но и поднять настроение, так что не спешите их срезать — вдруг там спрятан повод улыбнуться.
«Внутренняя бирка на новой паре джинсов, которую я только что купил»

«Купил сегодня эту рубашку и посмотрел на бирку…»


Перевод: Никогда не бывает настолько жарко, чтобы снять свою футболку. Не будь одним из тех парней.
- Иногда бывает слишком жарко, чтобы не снимать рубашку. © ahernandez / Imgur
- Если только вы не Крис Хемсворт, тогда все в порядке. © mindolluin / Imgur
«Если снять этикетку с этой бутылки лимонада, то под ней окажется кот!»



Кот уместен везде и всегда! 🐈
«Позитивное послание на этикетке моей одежды»


Перевод: Ты можешь быть «слишком» для некоторых людей, и это значит, что они просто не твои.
«Я решила, что мне нужны этикетки для одежды, которую я шью сама! Я никогда не знаю, какая сторона сзади… Теперь хотя бы буду знать»



Она сама шьет, но не умеет визуально определить переднюю сторону футболки?
Перевод: Это спина.
«Кто-нибудь знает, что означает этот символ?»

- Я просмотрел руководство с более чем 600 символами по уходу за бельем и не нашел этот символ. © Unknown author / Reddit
«Милое предложение по повторному использованию коробки»



там написано «не прячьте!». а «gross»это мерзко? я бы перевела «это уж слишком». Но я не сильна в фразеологизмах.
Перевод: Мы заботимся об экологии! Вот несколько примеров, хороших и не очень, того, как использовать эту коробку повторно:
— Используйте коробку в качестве подарка для своей кошки.
— Не ставьте грязную посуду в эту коробку. Это мерзко.
«У меня эта кружка уже много лет. Наконец-то знаю, какой стороной пользоваться!»



А до этого дно не мыла? Не читала? 🤣
Перевод: Используйте с другой стороны, чтобы получить лучший результат.
«На моей пластиковой пленке есть предупреждение, которое появляется, когда она начинает заканчиваться»


Перевод: Пищевая пленка скоро закончится!
- Умно! Потому что это также служит рекламой, побуждающей покупать больше. © KieDaPie / Reddit
«Эта футболка у меня уже больше 10 лет, и это первый раз, когда я увидел эту пасхалку»
Перевод: Заглядывай к нам на сайт за новой порцией крутоты так же часто, как у тебя бывает отрыжка.


«На упаковке сока»



Соки в стеклянной или металлической таре: хранятся дольше, но сроки зависят от типа сока и его обработки.
Перевод: Рекомендуется подавать охлажденным.
Для лучшего результата — встряхните, а после разливайте.
(Для худшего — наоборот).
Если упаковка не открыта, то можно хранить не в холодильнике до истечения срока.
После того, как откроете и немного отопьете, поставьте в холодильник — и не затягивайте дольше 5 дней!
(Если, конечно, сможете столько удержаться!)
«Не используйте батарейки в качестве зубной пасты»



поржал).
😂😂😂
«Штрих-код на энергетическом напитке»



и кот. как уже сказано выше, уместен всегда и везде
- Я на самом деле думаю, что это один из худших забавных штрих-кодов, которые я видел на продуктах. © koh_kun / Reddit
Никогда не знаешь, что тебя ждет: