Известно, что стихотворение «Я помню чудное мгновенье…» Александр Пушкин посвятил Анне Керн — оно считается вершиной его лирической поэзии и занимает первое место в сотне самых популярных в России стихов о любви.
Однако в альбом к Анне Петровне Александр Сергеевич писал несколько иные стихи. Любопытно, что многие из них имели ярко выраженный кулинарный акцент. Скажем, вот это: «Мне изюм нейдёт на ум, цуккерброд не лезет в рот, пастила нехороша без тебя, моя душа». В те времена эта выпечка с немецким именем, во всяком случае в дворянской среде, потеснила пряники — цуккерброд считался непременным атрибутом кофе, тогда как пряники подавали к чаю. Тульский помещик Василий Лёвшин в своём «Словаре поваренном» приводит восемь (!) его рецептов, два из которых французские. Однако родом он из нидерландской провинции Фрисландия, так что самым верным будет рецепт из тех краёв.
Рецепт
Ингредиенты: мука (350 г), дрожжи сухие (7 г), молоко (200 мл), сахар-песок (20 г), сахар-рафинад (200 г), сливочное масло (50 г), корица молотая (1 ст. л.), имбирь сушёный молотый (1 ст. л.), соль (5 г).
Приготовление. Муку просеять, добавить сахар-песок, соль, дрожжи, тёплое молоко, замесить тесто и поставить подниматься под крышкой на 30 минут. Сахар-рафинад положить в пакет и разбить скалкой на мелкие кусочки, но не в песок. Быстро вмешать рафинад, имбирь и корицу в тесто. Дать подняться ещё раз, сформировать 2–3 буханки. Дождаться, пока они увеличатся в размере, противень выстлать пергаментом, смазать его сливочным маслом и выпекать 30 минут в духовке, разогретой до 170 градусов. Остудить. Подавать к кофе.
Больше на Онлайн журнал sololaki
Subscribe to get the latest posts sent to your email.