Комментатор «Матч ТВ» Дмитрий Шнякин подробно ответил на критику в свой адрес после финала Евро-2024 Испания — Англия (2:1).
Ранее сообщалось, что журналист, публицист, переводчик, первый главный редактор журнала Vogue Russia (1998—2010), первый главный редактор журнала Andy Warhol’s Interview Russia (2011—2016), член жюри национальной премии «Большая книга» с 2006 года Алена Долецкая выступила с жесткой критикой в адрес Генича и Дмитрия Шнякина, призвав их уволить с «Матч ТВ»: «Это позор для футбола, русской речи и оскорбление для ушей».
Позже Долецкая в ответ на просьбу Шнякина выдвинула комментаторам конкретные претензии.
Шнякин сперва дал один ответ. А теперь разобрал каждую претензию в свой адрес:
«Итак, самое главное:) По фактам! По минутам, с видео. По каждой претензии. Последний (надеюсь) ответ Алене Долецкой — на КАЖДЫЙ довод, прописанный здесь. Очень круто, что она с фактурой объяснила, почему считает репортаж «позорным». Что ж, давайте разбираться.
По большинству эпизодов я вырезал видео — ЭТО ВАЖНО. Вы можете посмотреть и оценить сами. Ассоциируя это с претензиями Алены Станиславовны. На мой взгляд, удобно сначала прочесть список ее претензий по минутам, потом уже взяться за мой текст и ответы. Поехали…
1️⃣ 5-я мин (не понял, почему пятая, но ладно) Про гимны. Безусловно, принимается. Перед гимнами долго держали крупным планом Морату — и я предположил, что начинают с гимна Испании. Поправляться уже по ходу гимна Англии посчитал неэтичным и бессмысленным. Ошибка? Вполне. «Фу», «позорище», «катастрофа»? Ооок:)
2️⃣ Про учительницу английского. Видимо, это была 7-я минута той версии трансляции, которую смотрели вы, сам не нашел. Помню, что это было до старта игры. Моя реплика на английский язык Константина: «где-то ухмыльнулась одна учительница английского». Все. Простой эфирный подкол — это обычная часть парного репортажа. Думаю, ушло секунды 3 эфира. К тому же до старта игры;
3️⃣ Про «длинный монолог о пятой точке»! А вот тут начинается любимое:) Вырезал фрагмент — зритель может оценить. Алена, простите, но у вас какая-то каша в описании. Можете пересмотреть/переслушать. Фраза про пятую точку заняла 3,4 секунды (засек). Важно: в этот момент МЯЧ ВНЕ ИГРЫ. Смысл прост: игра в подкатах — крайняя оборонительная мера, к ней Англия пришла рано, но на таком газоне катиться приятно. Все. Это абсолютно простая и понятная футбольная ситуация;
4️⃣ Про «Кукурелью и развод». Спасибо, хорошее замечание. Почему неоправданно? Кукурелья был хорош, заметен на Евро — и Константин добавил в эфир действительно забавную историю о нем. Я безобидно «добил» тему. Но, пожалуй, нам обоим надо было закончить на слове «развестись». Чтобы вышло емко;
5️⃣ Про «Люка Шоу». Алена, здесь я вас вообще не понял. И вряд ли поймет хоть один зритель футбола, который пересмотрит эпизод. Вы сами себе перечите: еще в начале большого поста вы говорили про отсутствие у нас фокуса на игре, но тут же предъявляете нам за… по сути абсолютную концентрацию на эпизодах 🤷🏼♂️ Шоу ушел от одного защитника, второй вынудил его двигаться от ворот (вот и весь великолепный дриблинг). Мяч в игре, все еще опасно — и мы продолжаем комментировать эпизод, а не восхвалять дриблинг, который ничем опасным не завершился. Дальше желтая карточка, важное явление — мы отрабатываем эту тему, а потом на повторе хвалим Шоу. Вот и все. Юрий Альбертович Розанов про такие эпизоды говорил мне: синхронизируйся с картинкой. И синхронизация была абсолютной, пруфы в выложенном видео;
6️⃣ Желтая Ольмо». Боже, Алена, зачем вы ворошите это? Зачем вам спорить о судействе? Это удар открытыми шипами по боку, ГАРАНТИРОВАННАЯ желтая карточка за безрассудство, грубую игру. Арбитру будет снижена оценка, если он за такое не даст желтую. Более того — могло закончиться удалением, если бы не легкий контакт Ольмо с мячом. Простейший эпизод. Что тут может быть неоднозначно? Любой человек, надевавший бутсы или хоть чуть-чуть игравший в футбол, знает, какого это — шипами в плоть. Я шокирован, что кто-то еще поддакивает вам по данному эпизоду;
7️⃣ «Негодяй Карвахаль». Да, спасибо, просто была лишняя конструкция «в хорошем смысле». Карвахаль — негодяй для англичан — это имелось в виду;
8️⃣ Про «истории об испанцах». Алена Станиславовна, во-первых, Беллингем забил словакам, а не словенцам. Честное слово, не думал, что дискуссия может свалиться в банальное «вот про испанцев вы рассказываете, а про англичан — нет»:) Вы сначала критикуете за обилие историй, а теперь ругаете за то, что «не рассказывали про матерей игроков сборной Англии». Хотя было достаточно статистики, историй, цитат. Привести примеры поминутно?
9️⃣ Да, мы рассказали о прекрасном пасе Кукурельи на повторе. Потому что первостепенной была эмоция от гола, эпичность момента. В чем проблема? Только что случился, возможно, исторический эпизод. Мы дождались повтора, чтобы понять, не было ли офсайда. Таков современный футбол: прежде чем давать все возможные оценки, надо разобраться, VAR отменит это дело или нет? Предлагаю зрителям посмотреть, все есть в ролике.
Вот такое дело. Я искренне надеюсь, что это прочтут (и посмотрят видео) ваши поклонники и сторонники в контексте нашей дискуссии. Надеюсь, что футбольные люди, рассказывавшие про «разнос по фактам», взглянут тоже. Особенно надеюсь на мой любимый (кроме шуток) сайт sports.ru. Там много талантливых, остроумных чуваков в комментариях, обожаю их реакции и шутки, честно. Но там сейчас образовалось достаточно одностороннее мнение. Очень хочу, чтоб они прочитали текст и посмотрели видео.
Алена Станиславовна, спасибо в десятый раз! Не совсем понимаю, почему условно не спорить по желтой Ольмо и рассказывать о дриблинге и пасе на повторе — это позорный комментарий. Ну ок. Еще раз: без проблем обсудил бы с вами современный репортаж живьем, за чаем. Вам передавали привет наши общие знакомые — певец Антон Севидов и журналист Паша Осовцов. Хорошего дня», — написал Шнякин в своем телеграм-канале.
Больше на Онлайн журнал sololaki
Subscribe to get the latest posts sent to your email.